Ugostitelj stranog studenta može izložiti vašu porodicu drugoj kulturi i pružiti vam osjećaj ispunjenosti jer pomažete studentu da obogati svoj život. Studenti na razmjeni mogu proći kroz promjene raspoloženja dok se prilagode svom novom domu. U početku će studenti deviznih kurseva vjerovatno biti uzbuđeni, ali to može biti praćeno depresijom. Bit će pogođen kulturnim šokom, izazovom komuniciranja na novom jeziku i možda će im nedostajati porodica i poznato okruženje. Svojim studentima možete pomoći da se osjećaju kao kod kuće tako što ćete ih tretirati kao člana svoje porodice, postavljati im pitanja o njihovoj kulturi i pomagati im da nauče vaš jezik.
Koraci
Metod 1 od 3: Tretirajte studenta na razmjeni kao člana svoje porodice
Korak 1. Pokažite svom učeniku cijelu kuću, ističući važne stvari, kao što su kupaonica, njihova spavaća soba i kuhinja
Pomozite svom učeniku da se osjeća kao kod kuće tako što ćete mu ukazati gdje se grickalice nalaze kako bi, ako su gladni, znao gdje se nalazi hrana. Pronađite hranu koju biste vjerovatno imali kod kuće. Kuhajte hranu koja im je izvorna.
Korak 2. Objasnite kućna pravila
Da poželite dobrodošlicu studentu na razmjeni, opišite svoja očekivanja i postavite granice. Ako postoji jezička barijera, pokušajte koristiti jezik znakova ili slike za komunikaciju sa svojim učenikom.
- Odredite policijski čas. Tretirajte svog studenta deviznog kursa kao svoje dijete.
- Uključite svog učenika na razmjeni u kućne poslove. Ako se od vaše djece očekuje da obavljaju kućanske poslove, tada bi ih trebao obaviti i vaš student na razmjeni.
Korak 3. Pitajte svog studenta na kursu da li ima omiljenu hranu ili obrok
Pružanje hrane sa kojom su upoznati pomoći će im da se osjećaju dobrodošlo. Ako ne znate kako pripremiti predmet, pitajte ih hoće li vam pomoći da ga skuhate.
Korak 4. Pomozite svom učeniku da se osjeća kao kod kuće dopuštajući mu da koristi internet ili satelitsku televiziju
- Omogućite svom učeniku da kontaktira svoju porodicu na računaru. To im može pomoći da se osjećaju kao kod kuće.
- Ako imate satelitsku televiziju, neka gledaju program koji im je poznat. Možda će vaš učenik propustiti čuti svoj jezik, a gledanje emisije na njihovom jeziku može mu pomoći da se osjeća kao kod kuće.
Korak 5. Uključite svog učenika u porodične aktivnosti
Poželite dobrodošlicu studentu na razmjeni tako što ćete ga odvesti u svoj omiljeni restoran ili s njim podijeliti omiljeni hobi, poput planinarenja.
Metoda 2 od 3: Pitajte studente na stranoj valuti o njihovoj kulturi
Korak 1. Saznajte je li vaš učenik donio slike svoje porodice
Čak i ako ne govorite njihov jezik, možete upotrijebiti znakovni jezik da im date do znanja da ste zainteresirani vidjeti slike njihovih mama, tate i braće i sestara.
Korak 2. Pitajte svog učenika kakvo je vrijeme odakle su
Poželite dobrodošlicu studentu na razmjeni pokazujući interes za njih. Ovo vam također može pomoći da naučite više o njihovoj kulturi.
Korak 3. Saznajte da li vaš student na deviznom jeziku ima vjerske sklonosti
Učeniku možete pomoći da se osjeća kao kod kuće tako što ćete mu dopustiti da u vašoj kući prakticira svoju vjeru ili mu organizirati odlazak u crkvu ili hram po svom izboru.
Metoda 3 od 3: Pomozite svom učeniku da nauči vaš jezik
Korak 1. Dajte svom studentu na deviznom tržištu knjige za djecu na vašem jeziku
- Sjednite sa svojim učenikom, pokažite na sliku u knjizi, a zatim izgovorite riječ.
- Pokažite im odgovarajuću pisanu riječ kako bi naučili pisati i na vašem jeziku.
- Pitajte ih kako izgovaraju tu riječ na svom jeziku. Oni nisu u vašoj kući da vas nauče svom jeziku, ali pokazivanje interesa može pomoći vašem učeniku da se osjeća kao kod kuće.
Korak 2. Naučite svoje učenike jednostavnim riječima i izrazima, poput "mama", "tata", "zdravo", "zbogom" i "moje ime je
Korak 3. Pokažite objekte dok ste sa studentom deviznog kursa i izgovorite riječ za taj objekt
Naučite ih nazivima boja, oblika, brojeva i abecede.
Savjeti
- Ne dopustite da soba utihne, nastavite pričati.
- Potražite informacije o kulturi učenika na razmjeni prije nego što stignu. Naučite nekoliko riječi njihovog jezika kako biste poželjeli dobrodošlicu studentu na razmjeni.
- Ne priređujte veliku zabavu dobrodošlice svojim studentima na deviznom kursu kada stignu. Mogu biti iscrpljeni tokom putovanja i možda će im trebati malo vremena za prilagođavanje novoj vremenskoj zoni i okruženju.
- Dajte im mjesto u kupaonici gdje mogu staviti svoje stvari, dajte im vlastite ručnike, dopustite im da personaliziraju svoju spavaću sobu i recite im gdje da stave svoju prljavu odjeću.
- Dajte im kartice dobrodošlice kad stignu.